Verse text
śrī-barhiṣmatī-bhavā ūcuḥ
aho layābdhau kṛpayā harir yaṁ
uddhṛtya vārāha-tanur mahātmā
tam anvadhāvad dhṛta-siṣjinī-śaro
bhūtvā dayāluḥ pṛthur ādi-rājaḥ
Synonyms
śrī-barhiṣmatī-bhavā ūcuḥ
—
the gopīs that had been the women of Barhiṣmatī-pura said: ahaḥ—Oh
;
layābdhau
—
on the ocean of devastation
;
kṛpayā
—
with mercy
;
hariḥ
—
Kṛṣṇa
;
yam
—
whom
;
uddhṛtya
—
lifting
;
vārāha-tanuḥ
—
the form of Varāha
;
mahātmā
—
great soul
;
tam
—
her
;
anvadhāvat
—
following
;
dhṛta-siṣjinī-śaraḥ
—
placing the arrow to the bowstring
;
bhūtvā
—
doing
;
dayāluḥ
—
merciful
;
pṛthuḥ
—
Pṛthu
;
ādi-rājaḥ
—
the great king.
Translation
The gopīs that had been the women of Barhiṣmatī-pura said: Kṛṣṇa was Varāha, who rescued the earth from the waters of devastation. Kṛṣṇa was the great and merciful king Pṛthu who, placing an arrow on His bowtsring, protected the earth.